Strona 10 z 10

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:45
przez Liberi
.

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:46
przez Miss Black
O nie, nie, nie. Tam będzie rimming. Już nie trzymam się kurczowo zasady, że należy absolutnie wszystko przekładać na język polski. Poza tym rzeczone "wylizać cię" jest mało precyzyjne i może odnosić się do... ee, różnych obszarów ludzkiego ciała. :D Rimming zaś jest bardzo konkretny.

Edit: A właśnie, ale sądzę, że to nie jest najtrafniejsze.

Re: Dobra beta

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:48
przez MargotX
MB , ja dawno dawno temu zbetowałam w zastępstwie jeden czy dwa odcinki opowiadania z zupełnie innego fandomu. Potem, gdzieś w komentarzu widziałam, jak ktoś radził autorce zmienić betę. Nie wiem do dziś, czy chodziło o mnie, czy o tę stałą, nie dociekałam, tyle, że już więcej nigdy nie chciałam niczego sprawdzać, wstyd mnie zeżarł. Problemem jest to, że ja najwięcej uwagi przypisuję pisowni, szykowi zdań i czasem odpuszczam sobie krytykę stylu, bo nie chcę sprawić przykrości danej osobie, ja to tak odbieram przynajmniej. A to błąd w przypadku bety, która szczerze powinna powiedzieć, że coś jej się nie podoba, bo potem obrywa się też jej ;)

Ty masz zdolność do autokorekty i to wspaniale, ale zrobiłaś to sama z siebie, a nie dlatego, że ktoś publicznie wytknął Ci listę błędów.

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:51
przez Sette
@MB: myślę, że w kontekście jest absolutnie jasne, czego ma dotyczyć owo wylizywanie. I dla mnie brzmi sto razy lepiej niż hipotetyczne: "Zawsze chciałem zrobić ci rimming". No kaman. To brzmi, jakby translator tłumaczył.

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:52
przez Miss Black
Boże, muszę się tym podzielić. Chciałam zerknąć, czy wikipedia mówi coś na temat rimmingu i oto, co znalazłam: http://pl.wikipedia.org/wiki/Rimming. Kwestie zdrowotne przypominają ulotkę z efektami ubocznymi.

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:55
przez Miris
No cóż, dla mnie nie były wymyślone, aczkolwiek działało to na zasadzie "ja bym to przetłumaczyła inaczej" (chociaż co ja mogę o tym wiedzieć, w tłumaczeniach dopiero raczkuję). Może po prostu preferuję inny styl tłumaczenia i stawiam przecinki w innych miejscach niż ty :lol2:. Podobno to sprawa indywidualna.

A dyskusję o moim komentarzu akurat zaczęłaś ty, Liberi :P

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:57
przez Liberi
.

Re: Dobra beta

PostNapisane: 8 paź 2011, o 21:59
przez MargotX
Od razu mi lepiej :whistle: Mogłam się obejść bez takiej informacji :D a tak swoją drogą, to rimming jest w jakiś sposób "brudny", nie da się ukryć. Ale Macki zaraz pogonią za offtop :bieg:

PostNapisane: 8 paź 2011, o 22:02
przez Sette
:hahaha: Wyobraziłam sobie scenę z użyciem koferdamu

Re:

PostNapisane: 8 paź 2011, o 22:03
przez Liberi
.

Re: Dobra beta

PostNapisane: 8 paź 2011, o 22:08
przez MargotX
Jesteście ZUE :D muszę sobie od razu wyobrażać takie rzeczy :hahaha:

PostNapisane: 9 paź 2011, o 00:58
przez Aevenien
Ja gonić za offtop? Chyba jestem na to za mało trzeźwa...