Problemy translatorskie z "brzydkimi" słówkami

Postprzez Ferris » 23 lip 2011, o 22:04

Kaczalka napisał(a):A nie wiem, ja innych języków nie znam, trzeba by zapytać Michiru, ona się w hiszpańskojęzycznym fandomie nieźle orientuje.
Ale że mam fazę na anime yaoi (niech będą przeklęte te, co mnie namawiały :)), to doszłam do wniosku, że w japońskim (o ile wierzyć tłumaczeniom) w ogóle nie używają konkretnych nazw, a jedynie kwieciste określenia. Co nijak nie pasuje do samego aktu, który zwykle jest suchy, szablonowy i namiętności w nim mniej niż w myciu garów ;)

No i dobrze doszłaś do takiego wniosku, bo oni faktycznie mało kiedy używają konkretnych określeń. Sama poezja ^^
A co oglądałaś?
"And if you go, I wanna go with you
and if you die, I wanna die with you
take your hand and walk away..."

Lonely day by System of a Down
Ferris Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 90
Dołączył(a): 17 lip 2011, o 20:08

Postprzez Ferris » 23 lip 2011, o 22:11

nataliiee napisał(a):A w angielskim to jakie jest uniwersalne? Wiem, uwzięłam się, ale wydaję mi się, że wszędzie mają ten problem :P

Fajny podpis Ferris ;)

Kaczalko, bo oni w anime nie mówią co i gdzie wsadzą tylko to robią :lol2:


Z tego jak czytam, to najpoplarniejsze jest 'cock'.
Jakby co to jest System of a dowm, chyba powinnam zaznaczyc.
No właśnie wsadzają i tyle :P Bez zbędnego gadania :P
"And if you go, I wanna go with you
and if you die, I wanna die with you
take your hand and walk away..."

Lonely day by System of a Down
Ferris Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 90
Dołączył(a): 17 lip 2011, o 20:08

Postprzez Ferris » 23 lip 2011, o 23:08

Kaczalko, bo ja zawsze jestem stara-nowa ^^ w fandomie od jakichś 10 lat? Coś tam nawet skrobnęłam :P
Zaczęłam Ab epistulis, ale potem wynikły sprawy ważniejsze i oddałam, a teraz razem z Aev tłumaczysz mojego Bonda ^^ może Ci Aev wspominała, że jej oddałam, jako, że nie chiałam, żeby ktoś niekompetentny tłumaczył ten fic ^^
A terasz szukam kogos kto by faktycznie stał nade mną i tłukł batem żebym się do roboty zabrała ^^
"And if you go, I wanna go with you
and if you die, I wanna die with you
take your hand and walk away..."

Lonely day by System of a Down
Ferris Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 90
Dołączył(a): 17 lip 2011, o 20:08

Postprzez Nakago » 23 lip 2011, o 23:09

Ferris napisał(a):Kto mówi 'prącie'?
Ja. Zwykle kiedy rozmawiam z weterynarzem o dolegliwościach zdrowotnych mojego psa :P.
Nakago Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 45
Dołączył(a): 13 lip 2011, o 18:55

Postprzez Ferris » 23 lip 2011, o 23:11

Nakago napisał(a):
Ferris napisał(a):Kto mówi 'prącie'?
Ja. Zwykle kiedy rozmawiam z weterynarzem o dolegliwościach zdrowotnych mojego psa :P.

Ja mam tylko szczura i nie rozmawiam z weterynarzem o jego prąciu :P
"And if you go, I wanna go with you
and if you die, I wanna die with you
take your hand and walk away..."

Lonely day by System of a Down
Ferris Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 90
Dołączył(a): 17 lip 2011, o 20:08

Postprzez Nakago » 23 lip 2011, o 23:17

Ciesz się, że nie musisz. Na prąciu mojego psa straciłam od początku tego roku ładnych kilka tysięcy złotych :(.



Ups, chyba znowu nie na tema... ;>
Nakago Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 45
Dołączył(a): 13 lip 2011, o 18:55

Postprzez Ferris » 23 lip 2011, o 23:18

Nakago napisał(a):Ciesz się, że nie musisz. Na prąciu mojego psa straciłam od początku tego roku ładnych kilka tysięcy złotych :(.



Ups, chyba znowu nie na tema... ;>

Jak nie na temat? Prącie to prącie, prawda?
"And if you go, I wanna go with you
and if you die, I wanna die with you
take your hand and walk away..."

Lonely day by System of a Down
Ferris Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 90
Dołączył(a): 17 lip 2011, o 20:08

Postprzez Nakago » 23 lip 2011, o 23:23

Prącia? Zwierząt? Zoofilia? Chociaż... Draco przecież swego czasu zwierzątkiem był. Nawet w kanonie. Więc czemu by nie.

Zoofilia? Hm... ;>
Nakago Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 45
Dołączył(a): 13 lip 2011, o 18:55

Postprzez Kaczalka » 23 lip 2011, o 23:24

"Ab epistulis" przejęła Aribeth. Niestety ma w przyszłym roku maturę i tłumaczenie nie ujrzy szybko światła dziennego. Ale jak już będzie, to na pewno dobrze, bo Ari to zdolna osóbka ;).

Ferris
, jest już późno, a ja o takich godzinach zwykle się wymądrzam. Ale uważam, że bat nic nie pomoże, jeśli sama nie chcesz. Dużo tu było mówione w Niekontrolowanych o komentarzach, motywowaniu i płaceniu za pracę pisarza/tłumacza. Nie odzywałam się, bo to dla mnie sprawa indywidualna, niech każdy robi, jak uważa. Ja to, co robię, robię głównie dla siebie, bo MNIE to sprawia przyjemność. Żadna siła zewnętrza i tysiąc batów by mnie nie zmusiło.

Prącia czy jak je zwał, są super (no może nie te psie czy inne zwierzęce). Ja zakupuję tylko samice, poza wężem, ale u niego nic nie było widać, poza tym nie chorował, jak odszedł, to na amen :D (nocna głupawka).

O Merlinie, z mojego tematu zrobił się jeden wielki "nienatemat". Ciekawe, jak to Akame poprzenosi ;)
no podpis
Kaczalka Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 557
Dołączył(a): 30 paź 2010, o 05:57

Postprzez Ferris » 23 lip 2011, o 23:30

Kaczalka napisał(a):"Ab epistulis" przejęła Aribeth. Niestety ma w przyszłym roku maturę i tłumaczenie nie ujrzy szybko światła dziennego. Ale jak już będzie, to na pewno dobrze, bo Ari to zdolna osóbka ;).

Ferris
, jest już późno, a ja o takich godzinach zwykle się wymądrzam. Ale uważam, że bat nic nie pomoże, jeśli sama nie chcesz. Dużo tu było mówione w Niekontrolowanych o komentarzach, motywowaniu i płaceniu za pracę pisarza/tłumacza. Nie odzywałam się, bo to dla mnie sprawa indywidualna, niech każdy robi, jak uważa. Ja to, co robię, robię głównie dla siebie, bo MNIE to sprawia przyjemność. Żadna siła zewnętrza i tysiąc batów by mnie nie zmusiło.

Prącia czy jak je zwał, są super (no może nie te psie czy inne zwierzęce). Ja zakupuję tylko samice, poza wężem, ale u niego nic nie było widać, poza tym nie chorował, jak odszedł, to na amen :D (nocna głupawka).

O Merlinie, z mojego tematu zrobił się jeden wielki "nienatemat". Ciekawe, jak to Akame poprzenosi ;)

To nieszczęsne Ab epistulis jak widac ciągnie się i ciągnie...
Kaczalko, a możesz się wymądrzac ^^ Ja jestem po prostu beznadziejnym przypadkiem. Jak ktoś nade mną nie stoi i mnie nie popchnie to nic nie zrobię. Nawet dla własnej przyjemności... Serio, beznadziejny przypadek... :P
I pora faktycznie późna, więc ja się ulatniam^^ Branoc <papa>
"And if you go, I wanna go with you
and if you die, I wanna die with you
take your hand and walk away..."

Lonely day by System of a Down
Ferris Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 90
Dołączył(a): 17 lip 2011, o 20:08

Postprzez Liberi » 24 lip 2011, o 16:09

.
Ostatnio edytowano 3 gru 2011, o 23:17 przez Liberi, łącznie edytowano 1 raz
Kiedy obgadujesz mnie za plecami, jesteś w idealnej sytuacji, by pocałować mnie w dupę.
Tych, którzy coś do mnie mają, a nie zamierzają oddawać się pieszczotom, zapraszam na PW. ;)
Liberi Offline

Avatar użytkownika
Królowa Offtopu
 
Posty: 3006
Dołączył(a): 30 paź 2010, o 19:55
Lokalizacja: Gdańsk

Postprzez Nakago » 24 lip 2011, o 19:08

To mniej więcej miałam na myśli, kiedy pisałam o nieużywaniu wulgaryzmów w narracji trzecioosobowej. Tak się po prostu po polsku nie mówi. Moim zdaniem. A że pewnie większość (przynajmniej tych przyzwoitszych) facetów swojego członka fiutem czy kutasem nie nazwie, to już insza inszość.
Nakago Offline

Avatar użytkownika
 
Posty: 45
Dołączył(a): 13 lip 2011, o 18:55

Postprzez Akame » 25 lip 2011, o 00:04

O.o jak tak patrzę, to zastanawiam się, gdzie tę sieczkarnię powinnam przenieść... do anime część, do niekontrolowanych kolejną, a do następnej założyć temat "Nasze zwierzątka i ich interesy" :lol2:

Edit:
Dyskusje anime przeniesione w odpowiednie miejsce ;)
"Żaden sąd by nas za to nie skazał. Ty jesteś sławny, a ja bogaty. Jesteśmy młodzi i lekkomyślni. Musimy popełniać zbrodnie i umykać przed konsekwencjami. To nasz społeczny obowiązek."
Akame Offline

Avatar użytkownika
White Ferret
 
Posty: 2231
Dołączył(a): 30 paź 2010, o 22:47
Lokalizacja: Dracoland

Postprzez Akame » 25 lip 2011, o 00:44

Nie lubię wulgaryzmów, ale czasami po prostu się proszą aby ich użyć. Sytuacja do tego zmusza i nie ma uproś. Sama najchętniej używam - penis, członek, męskość. Kutas pojawił się chyba tylko raz, ale to nie dlatego, że mam uraz, ale po prostu nie było okazji.
Fallus kojarzy mi się z dionizjami i mam przed oczami suszkę z końszczyzny, podziękował :?
Fiut jak najbardziej, ale raczej w ironicznej rozmowie, niż podczas samego aktu. Chociaż to chyba też zależy od sytuacji.
Erekcja, wzwód, to bardziej kojarzy mi się ze stanem w jakim znajduje się facet. Harry może mieć erekcję na widok Malfoya, bo to mi gra, ale podczas opisu samego aktu, wolę aby mu w tyłek wkładał członka, niż tą erekcję ;)
Ptak i prącie w ogóle mi się nie podoba... brrr...
Jest jeszcze - przyrodzenie, ale to już zupełna porażka, chociaż lata świetlne temu używałam go namiętnie w opisach :lol2:
Wacek - ee... no ja wiem, że niektórzy mówią, Wacek, a inni Szefie, ale wolałabym tego nie widzieć w ff :whistle:

Większy problem jest z tą drugą częścią :oczy: anus, dziura, wejście, szczerze mówiąc ja szafuję wejściem, bo jakoś najmniej mnie żre, ale żeby mi się podobało... To naprawdę straszne, że nie ma na to nie gryzącego określenia. Gdzieś widziałam jeszcze - oczko, ale sorry, jak napisać - Wsadził mu penisa w oko? :sciana:
Jeżeli chodzi o damskie określenia... wszystkie warczą na mnie i kłapią wielkimi zębiskami, może dlatego tak nie lubię hetów. Kasia, mufka, gniazdko miłości... brrr
"Żaden sąd by nas za to nie skazał. Ty jesteś sławny, a ja bogaty. Jesteśmy młodzi i lekkomyślni. Musimy popełniać zbrodnie i umykać przed konsekwencjami. To nasz społeczny obowiązek."
Akame Offline

Avatar użytkownika
White Ferret
 
Posty: 2231
Dołączył(a): 30 paź 2010, o 22:47
Lokalizacja: Dracoland

Postprzez Akame » 25 lip 2011, o 00:57

Widziałam, że istnieje konkretny powód, dla którego nie lubię opisów damskiej anatomii... vagina dentata. Vagina ok, ale reszta... masakra :lol2:
"Żaden sąd by nas za to nie skazał. Ty jesteś sławny, a ja bogaty. Jesteśmy młodzi i lekkomyślni. Musimy popełniać zbrodnie i umykać przed konsekwencjami. To nasz społeczny obowiązek."
Akame Offline

Avatar użytkownika
White Ferret
 
Posty: 2231
Dołączył(a): 30 paź 2010, o 22:47
Lokalizacja: Dracoland

Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Kącik tłumacza

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość