Straszna tu cisza, ale może komuś będzie się chciało pogłowić

Tylko od razu uprzedzam, że problem pochodzi z tłumaczonego przeze mnie snarry.
Harry jest ze Snape'em, a Ron jak to Ron wciąż nie może się z tym pogodzić. Mówi:
"He's still the same nasty git we all know and hate. Our greasy, nasty severe Snape." Realizing he'd accidentally made a pun, he grinned.
Hermiona jak to Hermiona zaraz go poprawia, że nie "severe", a Severus, ale na moje nieszczęście potem myśli dalej i dodaje:
"'Verus', like true or real, right?"
Ron również myśli dalej i odpowiada:
"Yeah, yeah. Drop two letters from his last name, and you get 'ape'. So what?"
Na ostatni problem mam już pomysł, ale chętnie poznałabym inne

Aha, i żeby zaoszczędzić Wam szukania,
severe to ktoś poważny, srogi, surowy, podobnie jak
verus, ale
verus znaczy również: prawdziwy, realny, autentyczny.